RINGRAZIAMENTI
§
Vorrei ringraziare tutti gli amici che hanno apprezzato e condiviso con me la mia Video-poesia "A lullabye on my shoulder" (Visibile qui, in apertura blog fra i video). Grazie a Mia Feigelson per l'ottima realizzazione video, a Elise Stewart e Newport per la loro preziosa collaborazione, a Louis Favre per la pubblicazione sul suo prestigioso blog. Grazie di cuore a tutti.
I'd lke to thank you all my friends who appreciated and shared with me my video-poem "A lullabye on my shoulder". Thank you to Mia Feigelson for the excellent realization of the video, to Elise Stewart and Newport for their precious collaboration, to Louis Favre for the publication on his prestigious blog. Many thanks, wholeheartedly
Qui il link al blog di Louis Favre/ here's the link to Louis Favre's blog
http://blogdofavre.ig.com.br/2010/06/boa-noite-470/
A LULLABYE ON MY SHOULDER
Who drowned a black tongue
into violets – arsenic
(where no sips can be saved)
Rest on my shoulder
breadcrumb and maggot
is my skin
Purple coverings
scent in hands
flushing
Where has our lightness gone
a beauty of a ring of mercy
keeping tenderness upside down
and a rare bloom of orchids
within
Federica Nightingale
1 commento:
Confesso di non avere una conoscenza della lingua inglese così completa da poter cogliere ogni sfumatura di questa poesia, che tuttavia mi appare struggente, appunto come una ninna-nanna cantata a noi stessi, una "consolatio" dolce ma fatta di immagini forti, una fra tutte
"Where has our lightness gone
a beauty of a ring of mercy
keeping tenderness upside down
and a rare bloom of orchids
within"
L'anello della grazia, la rarità di un fiore, l'assenza.
Elegante e appassionata.
Fiorella
Posta un commento