Immagine di E. Weston
avrei tolto le bende al sole per mostrarti i colori/aggiungevo discordia ai sogni/senza impasse nei sensi/nel ritorno ai segreti annegavo i brividi come rane d'acqua sul fondo/di pelle ai torti senza scalfirli/immaginavo orchidee di sale ai piccoli istanti reclusi/le secche apparenze rotolavano/imprimevi salti di vena/ senza mai sfiorarmi/come il vento
Federica Nightingale da "Stanze del Nord"
Traducendo Einsamkeit
STANZE DEL NORD
SCORRONO LE COSE CONTROVENTO di FEDERICA GALETTO
ODE FROM A NIGHTINGALE - ENGLISH POEMS
A LULLABYE ON MY SHOULDER di Federica Nightingale
EMILY DICKINSON
venerdì 12 febbraio 2010
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento